Sentence examples for at a squeeze from inspiring English sources

The phrase "at a squeeze" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is possible, but only with difficulty or under pressure.
Example: "We can fit all the boxes in the car at a squeeze, but it will be tight."
Alternatives: "if necessary" or "in a pinch".

Exact(1)

A simple Russian (or Belarusian at a squeeze) cabbage will suffice.

Similar(59)

He Named Me Malala is playing in theaters now.

He might well have considered that a player who planned absent-mindedly at start of the play would not successfully maneuver a squeeze at the end of it.

If you prefer, you can create your own douching solution at home using vinegar and only buy a squeeze bottle at the store for application.

This creates a squeeze at both ends.

With such a squeeze at the breakdown and set piece, it was inevitable that England would earn themselves a shot at goal, a chance to level the scores.

Radio 4 is broadcasting more repeats and the quality of programming is at risk because of a squeeze on budgets, the station's controller has conceded.

At a time of a squeeze on public funding, the imperative to make better use of that money is as urgent as ever.

Snail Trail's girly-named vans (Betty, Flo, Dot, Elsie and Ruby), have all the usual VW camper features, like air-cooled engines, pop-up roofs, kitchenettes and room for four at a tight-squeeze.

The poll also indicated that those aged 16-24 are likely to do more than one task at a time, squeezing 14 hours and 7 minutes of media activity into each day, in just over 9 hours.

I spotted him at a Whole Foods squeezing summer fruits.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: