Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "at a set current" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to electrical engineering or physics, where a specific current value is being referenced.
Example: "The circuit operates efficiently at a set current of 5 amperes."
Alternatives: "at a fixed current" or "at a specified current".
Similar(60)
c Temperature dependence of I D-V G characteristics (V D = 5 mV), showing a SET current peak emerging at the highest temperature of ~100 K [31].
Once the tip is centered above a NO-Co-TPP, the feedback loop is opened at a set point current of 77 pA and a sample bias of 800 mV.
d GCD curves of Ni3Si2O5(OhollowO hollow microspheres measured at a set of varied current densities.
Figure S2 FESEM images of Ni3Si2O5(OhybridO hybrid material synthesized in the absence of PVP. Figure S3 (a) GCD curves of bare Ni3Si2O5(Ohollowllow microspheres measured at a set of varied current densities.
If you do, where do you set them 10%, 20%?" A stop-loss order is a standing sell order placed for a security you own at a set price below its current price.
b Normalized conductivity versus voltage curves at different set currents.
And the applied voltage keeps invariable at different set currents in measurements.
c The level positions of the HOMO and LUMO of TPE-An film at different set currents.
Calculation of BX-D,unit(r = a, ϑ, φ,ω), i.e. the magnetic field at Earth's surface due to a unit amplitude magnetospheric ring current source at a set of frequencies ω.
The calculation of synthetic C-responses for a X-D model, where X-D refers to either 1-D or 3-D, involves three steps: 1) Calculation of BX-D,unit(r = a, ϑ, φ,ω), i.e. the magnetic field at Earth's surface due to a unit amplitude magnetospheric ring current source at a set of frequencies ω.
When applying the voltage in positive side, an abrupt increase of the device current takes place at a set voltage [Vset].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com