Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Moore's Law holds that the chip industry doubles the number of transistors it can build on a single chip at routine intervals of about two years — not intervals of about 12 to 18 months.
The factors behind the change include the inexorable march of Moore's Law, which holds that the chip industry doubles the number of transistors it can build on a single chip at routine intervals of about two years.
The process known as Moore's Law was named after Gordon Moore, a co-founder of Intel, who in 1965 noted that the industry was doubling the number of transistors it could build on a single chip at routine intervals of about two years.
Whistle-blowing trains rumble past the practice field at routine intervals, just a David Akers chip shot from the far end zone.
A patient and program monitoring system is in place and a data management team ensures that a wide range of data is available at routine intervals to assist with program evaluation.
Duplex graft scanning was performed at routine intervals after surgery.
These make up the rhythm of arrivals and departures that you know will occupy the major routes at routine intervals.
This is where his wife, Dr. Jennifer Patterson, a dermatologist, and their thirteen-year-old son and ten-year-old daughter live and where he turns up at routine intervals in his global circumnavigations.
Patients were assessed preoperatively with MRI and followed at routine intervals after treatment with MRI scans and clinical examination.The ablation accuracy for the four cadaver extremities was 5 mm, 3 mm, 8 mm, and 8 mm.
They are dispensed at routine intervals to healthy animals to help them grow bigger and faster with less feed and to become more profitable at slaughter.
We are expanding the infrastructure to include patients diagnosed with metastatic breast cancer, and also drawing blood samples at routine intervals during the clinical course for liquid biopsy studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com