Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Dips: Support yourself between two parallel level bars or at the edge of a bench using your arms.
For all measurements the tape was positioned at a level parallel to the floor.
WC was measured midway between the lowest rib and the superior border of iliac crest at the end of normal expiration with a stretch-resistant measuring tape positioned at a level parallel to the floor.
Staff members are able to extend their activities and take on roles and functions at parallel levels (horizontal enlargement) or lower levels (downward enlargement) [ 110- 112].
Anatomical studies with CT scan using image data obtained during different cardiac phases have shown that the CTI is longest at all three parallel levels during midventricular systole [ 30].
In addition to the strengthening of capacity at local level, a parallel process at a higher level of government to relieve fund channelling and coordination issues is critical for any evidence-based planning approach to have a significant impact on health service delivery.
Twelve cases of moving the code into a parallel folder at the same level of the hierarchy were not miscategorizations.
Moreover, we have correlated some of the observed mRNA changes with changes at the protein level in a parallel proteomics study, and related some of these changes to the transformed characteristics of these cell lines, specifically enhanced autocrine signalling, proliferation/cell cycle progression and cellular adhesion.
At a high level, the parallels make some sense for Microsoft, and to a lesser extent, Google.
At a broad level IDPS is a parallel version of IDA∗.
In parallel studies at a broader level, he will develop microfluidic technology to precisely induce and monitor protein aggregation in living cells and organisms over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com