Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Neither film seeks to transcend the ordinary or to escape life at a human scale; rather, both are about trying to make daily life as extraordinary as the best and deepest moments of experience — of outer and inner vision.
Robertson writes admiringly of Dylan, but he renders him at a human scale, noting, for instance, the way that Dylan could suddenly turn cold on a person, for reasons that were clear to no one but Dylan himself.
Now we are bringing the same techniques and the same grand themes back inside the theatre, at a human scale, building a production in which text, performance, technology and design are developed and interwoven around a single, lonely human figure".
While mouse hearts are thin and tiny, pig hearts are a closer match for ours, and will reveal if the Srivastava's reprogramming trick works at a human scale.
Green neighbourhood is also broadly defined as being moderately dense, mixed-use, designed at a human scale, active and public transportation oriented and literally "green".
Big need not mean inhuman -- everything we design is legible at a human scale.
Similar(51)
But Mr. Solondz said that his approach is, at root, warm-hearted".The subjects I talk about are on TV every day, in the tabloids every day," he said".But it's unsettling in my films because it's looked at on a human scale".
Tua Pittman says that while much of the traditional navigational aids were things, such the sun, moon and stars that never changed and would, at least on a human scale, always be there, other impacts of environmental degradation were becoming clearer when voyaging across the Pacific.
Controlling large swarms of robots is hard, at least on a human scale.
Under her guidance, the city has usually developed carefully, on a human scale at the water's edge, and the results are often dazzling.
By contrast, a surface journey allows you to look out on those spaces — at eye level and on a human scale, not peering down through breaks in the clouds from 35,000 feet above — from the observation car of a rolling train or the deck of a gently bobbing ship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com