Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "at a high performance" is correct and usable in written English
It can be used when describing the level of efficiency or effectiveness of a system, machine, or individual in performing a task. Example: "The new software operates at a high performance, allowing users to complete tasks more quickly and efficiently."
Exact(6)
On the other hand, PlayStation3 (PS3) game consoles contain a multicore heterogeneous processor known as the Cell, which is designed to perform complex image processing algorithms at a high performance.
At a high performance level, it is a multifaceted problem, while solutions must be both energy and cost efficient.
"It's fast at a high performance level, but for beginners to pick up it's really good too". "Anything from kids to a 90-year-old could play badminton". It's also low cost - simply requiring a hall with a few lines to mark out a court.
Spit-Phya teammates will be treated to a tour of the Red Bull Racing Factory and will get the chance to show off their racing prowess at a high performance track day.
NBIC Galaxy is hosted at a high performance computing (HPC) cloud system operated by SURFsara [ 19].
Thus, optimal environmental conditions, to maintain the horse at a high performance level, are those that facilitate the behavioral needs of the species, thus reducing the risk of a chronic stress situation.
Similar(54)
The measured results at 73 K show a high performance.
At the same time, a high performance of the whole system must be kept.
Recently the group of Betcke et al. (2015 [1]) at University College London has released a high performance open source boundary element library called BEM++.
Everything is hosted at the iPlant Data Store, a high performance, large capacity, distributed storage system.
At the OCF we offer a High Performance Computing (HPC) service for individuals and groups that need to run computationally demanding software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com