Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
It is used at a high location operating the manual operation mechanism of a fuel changer of a heavy water NPP.
Hotels and apartments at a high location within the building provide magnificent views, but proximity to the ground has its logistic advantages too.
Make sure you are at a high location.
Similar(57)
particle circulation in between the spouts near the bottom of the bed, and an apparent single-spout fluidization motion at a higher location upwards in the bed.
Santa Barbara County Fire Department spokesman Mike Eliason said street hydrants typically are fed water by a reservoir at a higher location and gravity delivers water to the hydrant.
Aminocyclopyrachlor was evaluated at six rates between 17.5 and 315 g ai · ha− 1 for larkspur control alone, and in combination with chlorsulfuron or metsulfuron, at a high-elevation location in Wyoming.
It was obvious Tuesday night that Mr. Christie and his aides were enjoying the attention even as it threatened to become overwhelming and that they saw no downside in giving a speech at a high-profile location as speculation about his future continued.
Athletes with a SFX at low-risk sites and an imaging based low-grade lesion (n = 17), showed a mean RTST of 61 d [median 50 d, IQR (35 d - 78 d)] whereas for high-grade lesions (n = 28) at a high-risk location, a mean RTST of 153 d [median 86 d, IQR (64 d - 164 d)] was observed (p = 0.005).
Each of the attacks featured a crude explosive device at a high-profile Manhattan location detonated in predawn hours, injuring no one and inflicting minimal damage.
Out on location at a high desert trailer park, costume supervisor Patti Cohoon Friedman groaned between takes.
In order to provide the best field of view, most surveillance cameras are set at high locations with low tilt angles.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com