Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "at a hefty connection" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing a significant or substantial relationship, but it is not a common expression.
Example: "The project was successful due to the team working at a hefty connection with industry leaders."
Alternatives: "at a strong connection" or "at a substantial link".
Exact(1)
BT will eventually supply customers who demand it, but at a hefty connection fee.
Similar(59)
But even on a hefty broadband connection it can become very tedious waiting for some sites to load.
But it comes at a hefty price.
But they come at a hefty premium.
All at a hefty price.
This top-shelf service, however, comes at a hefty price.
And the repair job will come at a hefty price.
The instruction manual is a novel in its own right, weighing in at a hefty 162 pages.
Though lightweight in feel, the compact comes at a hefty price: $60.
They hate having to buy back their own ideas at a hefty premium.
But the consolidation of health care may be coming at a hefty price.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com