Sentence examples for at a grade from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "at a grade" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific level or standard of measurement, often in educational contexts.
Example: "The student is performing well at a grade that exceeds expectations for their age."
Alternatives: "at a level" or "at a standard".

Exact(59)

FIVE IN AUTO KILLED.; Their Car Struck at a Grade Crossing at Reidsville, N.C.

Archives|FIVE IN AUTO KILLED.; Their Car Struck at a Grade Crossing at Reidsville, N.C.

It was the Hoscheid, a climb of 4.2 kilometers at a grade of 5.9percentt.

On another page I discovered that Brett achieved 14 GCSEs at A grade.

3: Six people are killed when a commuter train hits an SUV at a grade crossing in Valhalla, N.Y.

24: A commuter train derails in Oxnard, Calif., after hitting a tractor-trailer at a grade crossing.

The stage comprised the Galibier peak, a monstrous 33.8 kilometers (21 miles) at a grade of 4.7percentthethe Madeleine, 19.4 kilometers (12 miles) at a grade of 7.9percentt; and finally the climb to the resort of La Plagne, 17.7 kilometers (11 miles) at a grade of 6.9percentt.

●March 9: The engine and baggage car of an Amtrak train derail after hitting a tractor-trailer at a grade crossing.

It will include four classic climbs in the Pyrenees, including the daunting Tourmalet Pass, nearly 14 kilometers (8.7 miles) up at a grade of 8.3percentt.

Vecchio briefly taught at a grade school in East Harlem, before taking a job as a coördinator at the American Cancer Society.

Show more...

Similar(1)

Schoedsack was reduced to making two low-budget adventures at Columbia starring Jack Holt, Trouble in Morocco and Outlaws of the Orient (both 1937), before getting another chance at a grade-A fantasy with Dr. Cyclops (1940).

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: