Sentence examples for at a division from inspiring English sources

The phrase "at a division" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a specific section or unit within an organization, often in a military or corporate context.
Example: "She was promoted to a leadership role at a division responsible for product development."
Alternatives: "within a department" or "in a section".

Exact(44)

He works in Haverhill, Mass., at a division that makes filtration products and analytical gas generators.

A first crack at a division rival that got a whole lot better this offseason.

If not, their best shot in some at a division title since the early 1990s is as good as gone.

The announcement on Wednesday hinted at a division between Ms. Dow, who has been in office just one week, and Newark officials.

Although the Orioles do not have a shot at a division title, as the Rangers do, being picked up by Baltimore was the best thing.

Saks will eliminate about 270 positions at the Younkers office in Des Moines and 25 jobs at a division furniture warehouse and distribution center in Green Bay, Wis.

Show more...

Similar(16)

Mr. Ali was held for about two weeks at a division-level detention area.

NBC News Chairman Andy Lack also criticized Kelly on Wednesday at a division-wide meeting that had been scheduled before the flare-up occurred.

As it happened, my rower stayed with his sport through four years of college at a Division III program, and my soccer athlete earned a scholarship and played three years in a Division I program, making it to the NCAAs her junior year.

Football coaches at a Division I-A level weighed in at a paltry 4.7percentt.

"If they want to train at a Division Three training ground, let them get on with it".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: