Sentence examples for at a considerable depth from inspiring English sources

Exact(3)

The results showed that the gas slugs are generated at a considerable depth of about 3 km (1.8 mi) and are decoupled from the slower magma uprise and degassing process.

He'd need to find a way to make a typical plastic fishing lure, even one only 5 centimeters long, visible at a considerable depth.

Hyndman and Peacock (2003) pointed out that because dry mantle rocks should be much stronger than crustal rocks, interplate earthquakes would be expected to occur at a considerable depth beneath a dry forearc mantle wedge.

Similar(57)

Analysis revealed fatigue cracks initiated at a number of places along the length of the tooth, and grew to a considerable depth.

Mr. Berkowitz's book does display a considerable depth of knowledge.

Because the light snow offers little insulation, the soil and subsoil are frozen to a considerable depth for long periods over most of the basin.

We used a single LongSAGE library of 503,431 tags and a "classic" MPSS library of 1,744,173 tags, both prepared from the same T cell-derived RNA sample, to compare the ability of each method to probe, at considerable depth, a human cellular transcriptome.

It also demonstrates, for the first time, that directional and focused laser beams can successfully be used to target large objects at considerable depth in a living organism to exert purely optical force – in this case on otoliths (ear stones) – and create fictive vestibular stimuli in a stationary animal.

The use of this commercial microfluidic chip on the one hand solves the surface quality issue, but, on the other hand, requires writing the optical waveguides at the considerable depth of ~730 µm below the chip surface.

The cost of HTS is continuously decreasing and by using multiplexing techniques like barcoding, a single Illumina sequencing lane can generate sufficient sequence at considerable depth for multiple mutants.

The initial design for the gear was an experimental single-warp deep-water Otter trawl Maireta system gear (OTMS) highly suitable for working at considerable depth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: