Sentence examples for at a cheap version from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at a cheap version" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey the idea of a less expensive alternative, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "I found a product that works just as well, but it's available at a cheap version."
Alternatives: "at a lower cost" or "in a budget-friendly option."

Exact(1)

But retailers know that people will sometimes turn their noses up at a cheap version of a more expensive item, even if the two are essentially the same.

Similar(59)

The 5C was released last year, alongside the 5S, as a cheaper version of the iPhone.

Now, the device uses the front-facing camera and gyroscopes to "aim" the 3D effect at your eyes, like a cheap version of the Amazon Fire Phone's Dynamic Perspective feature.

Or just buy a cheap version.

Find a conical burr grinder rather than going budget with a cheap version.

A trained baker, Cruz first thought of trying his hand at making sans rivals when he tasted a cheaper version of the dessert at Burger Machine, a budget food truck chain in the Philippines.

Perhaps look at online auction sites for a cheaper version.

In future, if all goes to plan, Ramsay said Bubl is hoping to produce two additional versions of the camera: a cheaper version aimed at the consumer market, and a higher quality camera (that is capable of taking higher resolution shots) for the prosumer market.

If it is over budget, look again at your list; can you make a cheaper version of a meal?

In the first category, Apple is widely expected to launch a cheaper version of the iPhone targeted at the fast-growing markets in the developing world.

Abercrombie and Fitch and Abercrombie Kids sell the same things, so check the kids store for a cheaper version of what you see at Abercrombie and Fitch.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: