Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "asylum children" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to children who are seeking asylum or have been granted asylum status in a country.
Example: "The organization provides support and resources for asylum children who have fled their home countries due to conflict."
Alternatives: "refugee children" or "children seeking asylum".
Exact(3)
Doctors from several of the Royal Colleges have called for incarcerated asylum children to be released this Christmas, as have dozens of children's authors.
And so Rev. Canon James Rosenthal and Rev. Professor Nicholas Sagovsky took presents to the asylum children held in Yarl's Wood detention centre.
I dont believe detaining asylum children is the best option as I believe they have suffered enough.
Similar(57)
Latifa's child Farus has joined more than 1500 asylum seeker children in detention.
The asylum seeker children on Nauru are in many ways no different from children in Australia.
Concern about the detention of all child asylum seekers – young children detained with their parents and under-18s detained in adult facilities – has grown in recent years.
The asylum seeker children have no such luxury.
His description of the damage detention is doing to asylum seeker children is sobering.
The future for the asylum seeker children still on the island remains uncertain.
There are still asylum seeker children being detained by the Australian government.
But actually the best place for asylum seeker children to be is in mainstream schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com