Sentence examples for astute moves from inspiring English sources

The phrase "astute moves" is correct and usable in written English.
It can be used to describe clever or shrewd actions taken in a particular situation, often in a strategic context.
Example: "The CEO's astute moves in the market led to a significant increase in the company's profits."
Alternatives: "shrewd actions" or "clever strategies."

Exact(6)

In hindsight, of course, after the show won stellar reviews at the Vineyard, it is clear that the producers made some astute moves.

A lot of our astute moves have been basically keeping up with tax laws, where to go, where not to put it.

"It's why we rehearse in Canada and not in the U.S. A lot of our astute moves have been basically keeping up with tax laws, where to go, where not to put it.

By the 1880s Korea was opening up, and the mainly American missionaries made two astute moves: opening the first modern schools, which admitted girls; and translating the Bible into the vernacular Hangul Korean alphabet, then viewed as infra dig, rather than the Chinese characters favoured by literati.

EA has made astute moves in the past, shifting its efforts from Sega games to Sony PlayStation games, and from cartridge games in general to CD-ROM games.

"The former Palace manager has already made several astute moves in the transfer market - the additions of Alex Baptiste and Marc Tierney suggest he has identified players who know how to get out of the Championship.

Similar(53)

Astute move?

This was an astute move.

In an astute move, Brad Arthur was hired as Stuart's replacement.

Astute move The Pakistani delegates will be present today when the shura - council - is asked to give the final ruling.

The idea of David McCullough rehabilitating John Adams is irresistible -- and this book is astute, moving, all-encompassing and riveting".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: