Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Achieving D will require thoughtful, astute, patient efforts by many players inside and outside the region over a long period of time.
A seasoned leader who understands the importance of creating and executing innovative, needs-based sales and marketing campaigns, David is respected for his ability to lead teams, manage comprehensive efforts and develop astute strategies that deliver superior results.
On Thursday her clever, tactically astute game helped her emulate the efforts of Jadwiga Jedrzejowska, who reached the last of her three grand slam finals at the French Open in 1939.
The astute designer may advantageously exploit this freedom.
EA has made astute moves in the past, shifting its efforts from Sega games to Sony PlayStation games, and from cartridge games in general to CD-ROM games.
To that end, he has just appointed one of America's most astute practitioners of counterinsurgency to head his Afghan efforts.
We expect that Dutch market parties will exhibit a steep learning curve as they adjust their terms over time and become more astute at balancing the trade-offs in their efforts to improve their bargaining strength.
The report is another challenge to the bank's effort to restore its reputation as an astute manger of risk following last year's embarrassing multibillion-dollar trading loss by the bank's chief investment office in London.
Their article uses a technique called meta-analysis, looking at results from 168 scientific studies of efforts to teach people to be financially astute, or at least less clueless.
The astute industrial manufacturer periodically faces the task of getting more effort out of certain distributors or of replacing those who consistently perform inadequately.
And Van Persie almost answered the call right away when he ran on to Di Maria's astute pass on the angle but directed his first-time effort over the top.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com