Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "astronaut left" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the departure of an astronaut from a location, such as a spacecraft or a space station.
Example: "After completing the mission, the astronaut left the International Space Station to return to Earth."
Alternatives: "the astronaut departed" or "the astronaut exited".
Exact(3)
The Martian stars Matt Damon as an astronaut left behind after a mission to the red planet goes terribly wrong.
The Martian, Ridley Scott's space thriller about an astronaut left behind on Mars when a mission to the red planet goes horribly wrong, has officially entered blockbuster territory after posting $37m in its second week at the US box office.
But he offered a popular culture reference, noting that his favorite movie of last year was "The Martian," starring Matt Damon as an astronaut left behind on Mars who had to find a way to survive.
Similar(57)
Astronauts: Could an astronaut leave the space station and leave earth orbit?
The Senator-as-astronaut left us cold; we warm to the caring father.
On July 21 Armstrong and Aldrin rejoined him, and the following day the astronauts left lunar orbit.
Is the flag that the astronauts left still on the moon?
Perhaps the greatest ongoing experiment is made possible by the mirrors that the astronauts left on the moon.
ON AUGUST 13th a crew of six mock astronauts left their simulated Martian home, located on the slopes of the Hawaiian volcano Mauna Loa.
Before the astronauts left the Russian segment, one of the new smoke detectors went off, and Mr. Voss had to sniff behind panels to make sure nothing was smoldering.
Two NASA astronauts left the International Space Station on Thursday evening to test techniques for repairing delicate shuttle tiles with a kind of orbital spackle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com