Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But it was how AlphaGo won that was amazing, with astounding moves that were so creative.
Similar(59)
In 2000, the Metropolitan Museum of Art staged the astounding and moving "Other Pictures: Vernacular Photographs from the Thomas Walther Collection".
But "the favorable year-over-year comparisons are no more," Knapp warns, and with productivity numbers unlikely to keep up their astounding pace moving forward the job market is where the next domino should fall.
Alternatively, 'Red' is an astounding pop album, moving effortlessly through intensely felt and varied emotions in a way that feels both organic, and deeply smart.
But as a dancer (he also choreographs for musicals) he moves with astounding articulation, isolating every part of his body down to each bend of the knuckle.
But on this particular morning I was sufficiently drained of all conventional expectations that it seemed astounding just to be moving forward on my own strength, unimpeded, pulled towards the light.
Only Balanchine's "Symphony in Three Movements" and Twyla Tharp's "Baker's Dozen" approach it for its astounding use of dancers moving in and out of the wings; at one point, while a woman dances alone at center stage, four hands briefly reach out from the wings on the left, then four feet reach out from the right, and then...
As a piece of acting, Ganz's work is not just astounding, it's actually rather moving.
Watching him in end-of-year displays was like seeing a magnificent strutting peacock among a straggle of urban pigeons; he was so perfectly formed and technically astounding that his teachers had moved him ahead by two school years.
The cloud is helping businesses move forward at an astounding pace by reducing complexity.
And the college age generation has been burned by the housing bubble– with jobs in the toilet, their parents house poor, and an astounding number of them having to move back home according.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com