Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "astonishing simplicity" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is surprisingly easy to understand or execute, often in contrast to expectations of complexity.
Example: "The design of the app is an example of astonishing simplicity, making it user-friendly for everyone."
Alternatives: "remarkable ease" or "incredible straightforwardness".
Exact(1)
There were more surprises, including a piece composed in 2007 for string orchestra, Sound Fields, of astonishing simplicity.
Similar(59)
THE choreographer and performance artist Ann Carlson has a knack for astonishing audiences with simplicity.
Ms. Labelle also performed songs by Henry Purcell, touching in their simplicity, astonishing in their variety.
Pushkin's use of the Russian language is astonishing in its simplicity and profundity and formed the basis of the style of novelists Ivan Turgenev, Ivan Goncharov, and Leo Tolstoy.
It's simple stuff that it sounds like a 10-year-old pianist could probably play, but there's astonishing power in this simplicity, and it absolutely slays this sell-out audience.
But most astonishing of all was the simplicity of the algorithm.
Antonioni is working here in unemphatic command of his talent, and for the first time he has bent it to the making of a film that has both the density of a thoughtful novel and the transparent simplicity of an astonishing creation in the visual arts.
From this perspective per Occam's razor, g=tau.c^2 and Ni fields are on the right track, and point to a simplicity that is astonishing.
But the simplicity of the ruleset belies the astonishing complexity that the game can demonstrate.
But again, in spite of the superficial simplicity, the attention to detail is astonishing.
In "Habemus Papam," Moretti lays practical time on historical time on thoughts of eternity and makes a movie that, despite some dubious script elements, achieves an astonishing grandeur, in jolting disproportion to its comic simplicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com