Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You just can't get past the astonishing, real, liquid, vivid look of this screen.
Similar(59)
The astonishing real-life story that led an artist to take empowering portraits of domestic violence survivors … And how inspiring those portraits are... 'I have never felt more beautiful': domestic violence survivors – in pictures John Akomfrah's views on the refugee crisis: 'I haven't destroyed this country.
Mamet's new play, 'Boston Marriage,' is astonishing, a real departure for him.
But Yosemite can't possibly be that astonishing in real life; it can't really live up to the hype, can it?
It read, in part: "You have shown kindness, dedication, diligence, humility, graciousness of spirit, beauty in courage, great empathy, astonishing talent, real poise and true grace....It has been nothing but an honor and a pleasure to work with you.
No coach has ever won the Champions League with three different clubs but given the astonishing run Real Madrid are on, Jose Mourinho will be confident of making history.
The astonishing rehabilitation of real fur, which Moss herself used to campaign against, has mirrored a surge in popularity for its ethical alternative.
Evangelicals have drawn on the insights of modern psychotherapy and ancient traditions of spiritual formation to learn to pray in a way that transforms their minds and — they believe — has astonishing power in real life.
Nonetheless, that early work suggested psychedelic substances had a real, sometimes astonishing potential to improve lives.
Instead, his music is a realisation of a complete world, independent of concerns for cutting-edge contemporaneity, and one that becomes more essential the more you hear it, above all for how he transforms his astonishing compositional refinement into real emotional immediacy.
Manchester United will have to pay an astonishing £160m to bring Real Madrid forward Cristiano Ronaldo, 29, back to Old Trafford.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com