Sentence examples for astonishing prices from inspiring English sources

The phrase "astonishing prices" is correct and usable in written English.
You can use it to describe prices that are surprisingly low or high, often in a promotional or marketing context.
Example: "The store is having a clearance sale with astonishing prices on all items, making it the perfect time to shop."
Alternatives: "incredible prices" or "amazing prices".

Exact(10)

Its products, simple agricultural extracts and chemical compounds, sell for astonishing prices.

On the night, some astonishing prices were paid for unlikely works.

Some astonishing prices have been paid for art at auction this year.

There's a sense, too, that in tough economic times, the astonishing prices commanded by the domaine are somewhat surreal.

Poor old Amtrak – all the ugly sister of American public transport has to offer is wonderfully swish long-distance trains and astonishing prices.

Cattle from Kobe, Americans have heard, are carefully bred, raised on special feed, even given massages; Kobe steaks are sold for astonishing prices.

Show more...

Similar(50)

Mr. Squindo cited another example, a 1970 Porsche 911S that RM sold in 2011 for what seemed an astonishing price.

Correct or not, the verdict in the McMartin Preschool case comes appallingly late and at an astonishing price.

The dazzling rhythm of the swishing white, gray and black curves has a hypnotic quality that accounts for the astonishing price paid this week.

The dramatic story of the painting linked to World War II events played a part in the making of its astonishing price.

All of this goes some way to explain the astonishing price tag of Salvator Mundi, the most expensive painting ever sold at auction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: