Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "astonishing gap" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant difference or disparity that is surprising or hard to believe.
Example: "The astonishing gap between the two groups' test scores raised concerns about the educational system."
Alternatives: "remarkable disparity" or "stunning difference".
Exact(5)
They also addressed an almost astonishing gap in the American health-care system — the gulf between the care doctors provide and their knowledge about the consequences for patients.
Why not record them all?' " In a telephone interview from Italy, where he was vacationing, Mr. Packard explained: "I thought it was an astonishing gap.
There is an astonishing gap between the vast academic evidence for the importance of accurate, constructive feedback as a critical driver of motivation and performance and the poor quality of feedback most employees receive at work.
In the case of Bronzino, most of whose surviving sketches can be seen on public view for the first time at the Metropolitan Museum, the astonishing gap that separates them from the pictures to which the 16th-century Florentine painter owes his fame, almost suggests a double aesthetic life, like some Dr. Jekyll and Mr. Hyde turned artist.
The astonishing gap is revealed in the fish's genome, published today, which also exposes some of the alternative tricks cod appear to have evolved to successfully fight infections.
Similar(55)
The astonishing gaps in preparation under Dr. Terrace's stewardship push science to the background of a story of hubris and crosscurrents of desire, altruism and power.
"I can picture you reading along and suddenly looking pained; running to get a pencil to hide from the world the astonishing gaps in the education of your loving husband".
The results exposed an astonishing pay gap.
Until then, I hadn't given much thought to the economy of Westeros, or to its astonishing wealth gap and the notion that there are puppet strings controlled by bankers.
Yet low-income countries generally lack the human resources necessary to provide adequate care for the mentally ill, resulting in an astonishing treatment gap.
The Kingdom of the Crystal Skull is a thoroughly professional return after an astonishing 19-year gap (easily topping the mere 12 of Die Hard's afterthought), but proficient is the word that best sums it up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com