Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "asthma control" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to managing or monitoring asthma symptoms and treatment effectiveness.
Example: "The doctor emphasized the importance of regular check-ups to ensure optimal asthma control."
Alternatives: "asthma management" or "asthma regulation".
Exact(60)
Identifying their individual sensitivities and preventing exposure to those substances is a cornerstone of asthma control.
Comorbid chronic rhinosinusitis (CRS) is associated with worse asthma control.
Asthma guidelines advocate maintaining asthma control while minimizing corticosteroid exposure.
Acid-suppressive treatment has been inconsistent in improving asthma control.
The primary efficacy endpoint is self-reported asthma control as measured by the Asthma Control Test (ACT).
The protocol-based intervention used the Asthma Control Test (ACT) and the Medication Adherence Report Scale (MARS) to assess asthma control and medication adherence.
To assess the relative contribution of the Asthma Control Test™ (ACT) and spirometry in determining asthma specialist's global assessment of patient's asthma control.
Other researchers have also compared the relationship between ILC2s and asthma control status, and the results indicate a positive correlation between IL-13-producing ILC2s and asthma control status (Jia et al., 2016).
The disutility for asthma (0.048) was obtained from a publication by Briggs et al. [42], who investigated the cost-effectiveness of asthma control in the UK, by using data from the Gaining Optimal Asthma Control (GOAL) study.
Compared to early-onset asthmatics, they have little airway obstruction with less airway hyperresponsiveness and better asthma control.
Background. Pediatricians elicit information about asthma control from parents to help formulate management plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com