Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assuring that we" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to express a commitment or guarantee regarding a specific action or outcome.
Example: "We are dedicated to assuring that we meet all deadlines and deliver high-quality work."
Alternatives: "ensuring that we" or "guaranteeing that we".
Exact(6)
"The team is also being diligent on food in the door and assuring that we are bringing in just what we need," says David Maffeo, senior director of support services.
"I agree that competition is good, and that peer-review is one means of assuring that we are selecting high quality projects," he said, adding that at least some of DHS-funded research projects—including proposals funded through the agency's Centers of Excellence at universities were indeed selected using peer-review.
Anderson Cooper paid homage to the celebrities who died, assuring that we would carry their names and the memory of their artistic or political contributions into the coming year and beyond.
I know that my colleagues on the advisory group are committed to assuring that we maintain the momentum of the past year and that real change results from the announcement of this implementation plan.
The fact that the Facebook post apparently was a fabrication does not change the necessity for continued vigilance in assuring that we have a campus where everyone feels safe.
EBM advocates try to ameliorate the latter problem by declaring that patients' values ought to be incorporated into clinical decisions, but without assuring that we know how to do this.
Similar(54)
"You can rest assured that we will be bidding".
And how can we be assured that we are providing a unique identification?
"You can be assured that we are interested owners," Harris said to The Daily News.
Rest assured that we continue to take legal steps to manage these incidents as they occur.
Rest assured that we knitters will welcome you with our warm, woolly, outstretched arms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com