Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Although State Department officials have assured critics that the government is following the law, those assurances amount to a plea to the public to trust that the government is doing the right thing.
Spotify has assured critics that artists' earnings will rise as more people subscribe.
Mr. Maduro has assured critics that the military deployment is only a stopgap.
When the National Security Agency was caught eavesdropping without a warrant on international communications, the Bush administration assured critics that if the agents scraped up information on innocent Americans, they would delete it.
Wade Horn, the Bush administration official who oversees the welfare program, has assured critics that the administration, by supporting demonstration projects that promote marriage, doesn't intend to coerce people to the altar.
"This won't be a weed-for-all country," Mr Mujica assured critics.
Similar(49)
That did little to assure critics of such prison-based programs.
Ms. Norton's associates rushed to assure critics that they be will mindful of "wilderness" values in the lands they manage.
The administration and health officials have repeatedly tried to assure critics that the legislation will not encourage companies to dump workers from employer-based plans into newly created health insurance exchanges, even if the employer-based coverage stands out as more generous and therefore more expensive for companies and even municipalities.
Some diplomats and officials, who have watched the administration steadily withdraw from involvement on the Iraqi issue here, said with Mr. Ekeus in place administration officials could assure critics that a credible chief inspector was back on the job, even if sanctions were ultimately lifted in the process.
Papen defended herself, assuring critics that the joke only only lasted about one minute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com