Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Missings: Quality assurance measures (training of staff and monitoring) will be undertaken to assure high quality of data and to minimise the occurrence of missing data.
Simple testing coverage criteria such as statement coverage are insufficient to assure high quality of Android apps.
The reinforced soil structures have been constructed under homogeneous laboratory conditions with respect to construction sequence, compaction, temperature and measurement equipment to assure high quality reproducible test results.
They aim to assure high quality through timely measurements of critical quality and performance attributes of raw materials, in-process materials, and final products.
To assure high quality of the produced genotypes, a random sample of 17.8% of all GYS1 XbaI genotypes were repeated using PCR and restriction fragment length polymorphism and the concordance rate was 99.9% [30].
All data were visually inspected prior to analysis to assure high quality of data acquisition.
Similar(44)
The over reliance upon a programmatic approach to meeting the educational and developmental needs of low income children may have also impaired the expansion of national and local policies that would assure higher quality early care and educational experiences for all children.
This property can help in building an adaptive modulation system that assures high quality of service.
Whenever they identify architecture problems, they immediately resolve architectural issues, thus assuring high quality and sustainability.
Organic molecular beam epitaxy (OMBE) is the growth technique assuring high quality films and properly designed multilayers of organic molecular materials in view of both their fundamental studies and applications.
The average sequence identities between target sequences and templates were larger than 90%, assuring high quality models [42], [43].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com