Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assure customer" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to convey a sense of confidence or guarantee to a customer regarding a product or service.
Example: "We want to assure our customers that their satisfaction is our top priority."
Alternatives: "guarantee the customer" or "reassure the customer".
Exact(3)
To assure customer satisfaction, the aerospace design organization must establish its own quality management system to demonstrate that its capabilities to produce, and continually improve, safe, reliable products meet or exceed customer.
Although the original idea of quality management standards was to assure customer satisfaction and facilitate international trade, such a purpose can be easily distorted due to institutionalization. Institutionalization refers to a process whereby organizational innovations become more symbolic in their surface value and less substantial in their actual practice (Staw and Epstein 2000).
Immediately after the fabrication of the lot, but before expediting the lot to the consumer, an inspection should occur to verify its quality level p. The interest of the producer is to expedite lots with acceptable quality to assure customer satisfaction and future transactions.
Similar(55)
MasterCard said it was working to assure customers' privacy.
He added he wanted to assure customers that its Swiss private bank had been "completely overhauled".
Many big companies are scrambling to assure customers that their products are safe.
Retailers in the pilot project assure customers that their information will be kept private.
She said the company wanted to assure customers first that their privacy was being protected.
The Chipotle ads, created internally, assure customers that its ingredients are available for an "unlimited time only".
In the meantime, airlines are trying to assure customers that airports are not as chaotic and inconvenient as many suppose.
And the spokesman, Ronald Morano, said the company could not assure customers that further interruptions would not occur.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com