Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Thus, the assumption of reaching the full capacity in (50) is justifiable.
Similar(56)
Hence, new strategy toward the H. pylori treatment should be taken under the assumption for reaching the 100% expected rate of eradication.
Proof Although the Lipschitz constant is not bounded on ℋ, we can use the boundedness assumption to show that the probability of reaching a level R before time T will be very small for large R, and then use the classical strategy inside { ∥ x t ∥ ≤ R } where everything works as if the coefficients were globally Lipschitz.
The first assumption is reached using the validation of measurements.
The self-similar solutions of the Fokker Planck equation presented here are based on the assumption of quasi-stationary distributions reached in the long time limit.
The approximate solution of the Fokker Planck equation presented here is limited to two dimensions and is based on the assumption of quasi-stationary distributions reached in the long time limit.
These starting assumptions were reached using domain expertise of typical home healthcare costs and the estimated readmission rates from two hospitals with differing patient demographics.
For all data sets, normality and homoscedasticity assumptions were reached, validating the application of the one-way or two-way ANOVA, followed by the Tukey post hoc test for multiple comparisons.
This relation is based on the same assumption to cause a sufficient delay of waves reaching the end of the detector, as illustrated in Fig. 1(b).
Furthermore, we examined the significances of the differences among these constructs (authenticity, engagement, and learning motivation) using Kendall's W test since not all of the measurements reached the assumption of normal distribution.
*Number of units reaching DoH staffing assumption for therapy per 10 beds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com