Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Interestingly, in high SNR, this assumption is equivalent with high transmit power at the source.
Similar(57)
Indeed, with reference to this point we recall that, as is well known, (Suppes and Zanotti 1976; van Fraassen 1982; Jarrett 1984; Shimony 1983; see also the entry on Bell's Theorem), Bell's locality assumption is equivalent to the conjunction of two other assumptions, viz., in Shimony's terminology, parameter independence and outcome independence.
Mathematically, this assumption is equivalent to setting the dissociation rate constant, KOFF, to zero.
This assumption is equivalent to extending the application of biochemical system theory (BST).
The assumption is equivalent to assuming that the difference between the logarithms of the hazards for the two treatments does not change with time, or equally that the difference between the logarithms of the cumulative hazard functions is constant.
Given the (apparently trivial) assumption that "b is existent" is equivalent with "b exists", this is a contradiction.
To this end, we made the assumption that the basal phenotype is equivalent with the hyperrepressed phenotype.
Equation 13 reveals that the first additional term of Eq. 2 is equivalent with the assumption of a linear dependence between speed and headway or step size respectively.
We note that with the exception of arbitrary sized window periods, these assumptions are equivalent to the assumptions – either explicit or implicit – that are being made by McDougal et al. [6].
12 Both methods make the implicit assumption that the groups of participants are equivalent with respect to observed and unobserved variables, something that is implausible in practice.
A key assumption around the whole analysis is that all births are equivalent with regard to neonatal outcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com