Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "assuming it does not" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to make a conditional statement that relies on the assumption that something does not happen or is not true.
Example: "We can proceed with the project, assuming it does not conflict with our existing commitments."
Alternatives: "provided it does not" or "if it does not".
Exact(12)
But Turkey faces a long wait, assuming it does not withdraw its application.
A ruling is expected in June, assuming it does not give the case back to lower courts for further consideration.
Giving yourself longer to repay the mortgage could allow you to build up a better repayment vehicle for the loan (assuming it does not have a set maturity date), or make switching to a repayment mortgage much more affordable.
Many analysts say the slowdown in Dubai's economy, assuming it does not worsen to a slump, will make the city's growth more sustainable and healthy by reducing its dependence on loans and speculation.
The Bundestag will have to weigh in again, on further bail-outs for Greece (assuming it does not default) and on the European Stability Mechanism (ESM), a permanent successor to the EFSF.
Assuming it does not, though, the lesser of two evils might be higher prices and a perkier private sector.Yet there is no guarantee investment would revive: the main problems are graft and red tape.
Similar(48)
Assuming it doesn't take the Palme d'Or, the best director award looks a good enough bet.
Assuming it doesn't, the political cost of the gambit on entitlements could be considerably higher than the White House is assuming.
That's assuming it doesn't get sullied by the usual problems with spammy affiliate marketing.
Technology that can have a "transformational effect" (assuming it doesn't break every 20 minutes) is probably worth the investment.
But since SSDs aren't that commonplace yet, I'm assuming it doesn't come that cheap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com