Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Arthur Kretchmer said, "What does that mean?" Assuming a tone of faintest surprise, I explained that when English people went out to India during the Raj, they went in unairconditioned ships.
Similar(59)
-- Gov. George W. Bush and his camp have assumed a tone of impregnable optimism, despite the race's uncertainty.
It is interestingly free of the tone that dramas about the Troubles traditionally assume: a tone that you might call tragical correctness.
Marisleysis assumes a tone of sad necessity when she creates a home video of Elian telling his father he wants to stay in Miami.
When President Bush spoke about the economic downturn last Friday, American networks assumed a tone of cautious pessimism while a BBC reporter said, "even the president is forced to admit" that the economic future looks "very grim".
While the vice president, trailing by a few percentage points in many national polls, has adopted the language and posture of unbowed determination, Mr. Bush has assumed a tone of impregnable optimism.
Lisa Caputo, Mrs. Clinton's press secretary, said that she was "absolutely sure" the Clintons would not adopt a child before the election, and when she was asked about any comments questioning the First Lady's sincerity Caputo assumed a tone of infinite pity.
Seriously, none of my above comments are confrontational, attacking or negative, if people read this into it then...this is the last time I say it... noone can or should assume a tone from the written word of someone whether they know that person or not.
Mee appears to have understood this, his prose on the subject assuming a wistful tone.
The algorithm, derived and analyzed assuming a single-tone, complex-valued disturbance with known frequency, can be extended to cope with a range of realistic applications, such as real-valued disturbances, multitone signals, and unknown frequency.
W, a magazine best known for ethereal photo spreads with dazed-looking models sporting Versace, Chanel, Prada and Ferragamo, is assuming a new look and editorial tone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com