Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assumes which" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to introduce a clause but lacks clarity and proper structure.
Example: "The theory assumes which factors are most influential in the outcome."
Alternatives: "assumes that" or "presumes which".
Exact(4)
In the case of Kaluuya, the gap between the experience of being a black person in Great Britain and the United States is perhaps not as wide as Jackson assumes, which is something that Kaluuya addressed in a recent interview in GQ. "The Brixton riots, the Tottenham riots, the 2011 riots, because black people were being killed by police," he said.
The post-ELSI analysis stands in danger of denying the complexity it assumes, which may result in a narrowing down of the range of ELSI strategies instead of opening them up.
Spending time outside also involves focusing on more distant objects, one assumes, which may play a role in addition to sunlight exposure, Repka told Reuters Health by email.
For instance, an instructor could require groups to rotate who talks first in each activity or who assumes which role in the group.
Similar(56)
I mean, it's a persona that they have assumed, which really works for them".
Two-dimensional kinematic relations are assumed, which satisfy the considered reduced set of constitutive relations.
"What your questions assume, which is true, is that the police department is somewhat a reflection of our city".
It's not the easy option that some assume, which is why the year of counselling and dieting is vital.
By equating the contribution of a single game in the two ranking systems, we assume, which leads to β = 1/365.
To coordinate the different controllers a cooperative iteration-loop is assumed, which leads to cooperative fuzzy model predictive control (CFMPC).
This seems to be due to the low PLA recycling and recovery rate assumed, which is nevertheless realistic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com