Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assumes using" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a condition or requirement involving the act of using something, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The model assumes using the latest data for accurate predictions."
Alternatives: "presumes the use of" or "takes for granted the use of".
Exact(2)
This technique is founded on an ingenious algorithm for the advanced metrology, assumes using a specially designed supplementary semiconductor cell, and suggests carrying out a pair of additional measures with exploiting this semiconductor cell.
This is especially critical as the new debt deal assumes, using outdated Congressional Budget Office numbers, GDP growth of 3.1percentthis yearandand 2.8percentt in 2012.
Similar(58)
The LUMO level of C60 was assumed using the reduction potential of fullerodendrimer (E1red = −1.12 V vs Fc/Fc+ 29.
The effect of the fluid is assumed using the acoustic wave equation.
We assume (using the Reynolds analogy or other approach) that the heat transfer coefficient for the fin is known and has the value.
She then takes "related" images from Flickr (I assume using Flickr tags) and generates fake advertisements.
Assuming ;, using an analogous argument to derive and gathering terms, we arrive at the expression (28).
Once you know how to stop assuming, using your experience will be invaluable as will know if anyone has the wrong assumptions.
Often quantum tunneling is assumed using an approximation with tunneling through a square barrier.
Results were analyzed non-parametrically, as normal distribution could not be assumed, using the Mann-Whitney U-test.
Not directly — Auchincloss did not, as many assumed, use Peabody as his model for Francis Prescott, the Rector of Justin, in his book of that name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com