Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "assumed that in the event of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing hypothetical situations or conditions that may arise in the future.
Example: "We assumed that in the event of a natural disaster, our emergency protocols would be activated."
Alternatives: "presumed that if" or "expected that in case of".
Exact(3)
When the reactors were designed, planners assumed that in the event of an accident, excess steam would be bubbled through a reservoir near the reactor vessel to scrub out radioactive particles.
It would last longer, come in waves, and people would instinctively shun each other to avoid the spread of the virus.For that reason, many banks have assumed that in the event of a person-to-person pandemic, high absentee rates would mean important jobs would have to be done from home.
It is assumed that in the event of fire the prototype structure is subject to a uniformly distributed gravity load of 1.0D + 0.25L, where D and L are the design dead load and live load given previously.
Similar(57)
We assume that the event of error in broadcast and relaying phases are independent.
It is further assumed, in the event of any realignment, that politics as represented by the SDLP would disappear.
So let's posit that, in the event of Rosenstein's departure, whoever assumes oversight of the probe won't kill it outright.
It was then assumed that the catalog of events in the upper quintile (20%), i.e., the most severe events, is complete over the entire dataset.
I assumed that would eventually occur in any event".
In the conventional FTA for the ESD system, we usually assume that exact failure probabilities of events are collected.
These techniques make certain assumptions about the spatial distribution of the event that in the worst case assume that the event is randomly distributed, a situation that occurs infrequently in nature.
For the rest of this thread we assume that both the event file and mtl files have been moved to be in the same directory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com