Your English writing platform
Free sign upExact(1)
It's often — wrongly — assumed that in terms of choreographic perception Balanchine had the exclusive on Stravinsky.
Similar(58)
It assumes that, in terms of antipsychotics, patients using atypical medications may have improved medication adherence and reduced rates of relapse, which are associated with intense use of health care resources, relative to typical medications.
Assuming that CSI in terms of the channel coefficient vector h 1 is perfectly known to relay R, the amplifying gain β can be derived based on the constraint that the transmit power of R for the second hop is set to be equal to the transmit power of S used in the first hop.
In one of the tweets, you said part of the meditation technique was to answer the question, "How do I stop suffering?" I'm assuming that means in terms of the individual?
It is assumed that productivity in terms of sessions will not change significantly over the 13 year forecasting period.
As the study is based on a general health survey with no publicity to recruit individuals with psoriasis, we may assume that selection bias in terms of psoriasis diagnosis was minimal.
That is, an "interference map" was assumed in terms of a graph that described all the independent sets of nodes in the graph, namely those sets of nodes that do not include "adjacent" nodes.
We assumed that cell fitness could be estimated in terms of the S exp objective function.
The main limitation of the proposed metric is that system functionality is assumed to be in terms of the degree of target locations coverage only.
Surgery is unlikely to be cost effective if it is assumed that its benefits (in terms of health related quality of life relative to medical management) are not maintained beyond one year (scenario 4).
Chisholm claims that in an earlier era philosophers would have thought that agent causation is the familiar notion; they would have assumed that event causation is to be explained in terms of it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com