Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "assumed stable" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to indicate that something is taken to be stable without direct evidence or confirmation.
Example: "The system was assumed stable during the initial testing phase, but further analysis revealed some underlying issues."
Alternatives: "presumed stable" or "considered stable".
Exact(14)
In this study, a process run was assumed stable if feed water (WR) as a reforming reactant could have been completely evaporated into dry steam through a heat recovery steam generator (HRSG).
Here the distribution of nodes (vertical axis) over degrees (horizontal axis) is depicted; this distribution is assumed stable over time.
The assumed stable metabolic scaling and revealed variable scaling of crown structure are not necessarily a contradiction.
Consequently, the possible minor deviations from assumed stable age distributions do not affect the results of this study.
D-4F and OxP-11D assumed stable conformations (Figure 6A, 6B) in aqueous buffer and in the structure-promoting HFIP buffer solvent system.
For pancreatitis and alcohol dependence we assumed stable rates over time.
Similar(46)
In both cases, symmetries expand the design space with no loss in quality (assuming stable algorithms).
We modify our previous view of margin decline in the long term and now assume stable profit levels.
Thus, the TCP/IP architecture is challenged in the temporal dimension of addressing as it was designed to assume stable addresses.
A model assuming stable growth rates of the clones throughout the period of ibrutinib therapy fits the ALC counts well, and provided estimates of clonal growth rates during treatment.
Second, feminist research has successfully shown the error of assuming stable boundaries between public and private.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com