Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "assumed fair" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing something that is taken to be just or reasonable without proof.
Example: "The terms of the agreement were assumed fair by both parties, leading to a smooth negotiation process."
Alternatives: "presumed equitable" or "considered just".
Exact(1)
The CU Student Loan calculator said that with his assumed fair credit it would not be worth refinancing.
Similar(58)
Is a city with more female firefighters somehow better than one with fewer, assuming fair selection?
Assuming fair market rent is more than the annual exclusion, you strengthen your hand in an audit if the arrangement is "at will," meaning the occupants can be evicted at any time.
where N i (n) is the number of transmitting ad hoc nodes tuning to channel i within the interference range of n assuming fair use of available capacity among the transmitting nodes.
"Buy your fair-trade coffee beans by all means," she says, "but don't assume fair-trade principles govern the conditions of the men who fetch it to you.
"I just assumed it was fair game," Firestone said.
Still, I take the point that men do not, as a very general rule, assume their fair share of the domestic strain.
The poem is not a retelling of the Oedipus legend but a meditation on it, and assumes a fair familiarity with the original.
(Unless you've seen "The Cherry Orchard" recently, reading a plot summary is a prerequisite; Mr. Ularu assumes a fair amount of knowledge).
World leaders must also relieve the pressure on host countries like Jordan by assuming their fair share of responsibility and significantly increasing resettlement places offered".
British taxpayers would surely expect their government to deploy it, if the Scots refuse to assume their fair share of the UK national debt and the costs of moving our nuclear submarines from Faslane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com