Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They assumed Tuesday there would be a coat tails effect (Trump did not win by much and so perhaps they could win this congressional seat) even though there was no coat tails effect last fall.
Similar(59)
Apple said Jobs will remain chief executive, while chief operating officer Tim Cook, a veteran from IBM and Compaq, has assumed day-to-day control.
Since the president took office, Donald Trump Jr. and his brother Eric have assumed day-to-day control of their father's real estate empire.
With the new appointment, Strehle devoted the majority of his efforts to the management of resource development and the deputy treasurer and director of investments, Allan S. Bufferd, assumed day-to-day responsibility for operations of the treasurer's office.
Mr. Lapthorne, the chairman, said it "became clear that making two senior appointments was the way forward" with Mr. Caio tending customers and strategic concerns while Mr. Loosemore assumed "day-to-day operational responsibility".
The case was even more striking because it unfolded as Republicans assumed day-to-day control of the agency, eventually earning a majority on the agency's oversight commission for the first time in more than a decade.
Raymond left the Sunday strip in 1944 to join the Marines, whereupon the daily strip was cancelled and Briggs assumed Sunday duties, continuing until 1948.
The pharmacist joined the clinic in December 2005 and as part of the position in December 2006 assumed day to day anticoagulation management of clinic patients receiving warfarin.
Mark Fields will become chief operating officer and assume day-to-day responsibility for the business.
Michael Burgi, executive editor at Mediaweek, will assume day-to-day operations there, while various employees at Mediaweek Online will absorb Mr. Brunelli's duties.
Chapo's top associates, Ismael Zambada and Juan José Esparragoza, are both older than he is, and seem unlikely to assume day-to-day management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com