Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although I am aware of possible limitations in applying the arguments in this paper to all of the varied cultures and societies in our world, I do assume separation of roles between scientists and decision-makers as a guiding principle.
Similar(59)
Extensive Monte Carlo simulations will verify that the proposed concatenated BCH-LDGM codes not only outperform vastly the suboptimum limit assuming separation between distributed source and channel coding, but also reaches the theoretical residual error bound derived by assuming errorless detection and decoding of the sensor data.
Simulation results are presented for several values of and diverse LDGM and BCH codes, based on which we conclude that the proposed scheme outperforms significantly (by up to 6.3 dB) the suboptimum limit assuming separation between Slepian-Wolf source coding and capacity-achieving channel coding.
(Since we do not assume any separation conditions, subcontinua need not be closed subsets).
We assume Hausdorff separation axiom for all of the topological spaces which appear hereafter.
We assume a separation of time scales between fast spiking dynamics with time constant (tau_{a}) and slower synaptic dynamics with time constant τ.
We assume a separation of the time-constants at which transcriptional and metabolic regulations take place.
Given the relationship of R0 and the distance of acceptor and donor r with the power of 6, one can assume a separation of tryptophan and dansyl of >31.5 Å [ 7].
Given that ⋆BEAST assumes strict separation we were expecting posterior trees to tend to estimate complete separation times.
Feasibility of the pressure swing batch distillation separation of ternary homoazeotropic mixtures in different single and double column configurations is investigated by assuming maximal separation.
A screw press is assumed with separation efficiency based on data given by [12, 15] (Table 13).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com