Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
No such person has yet been found and some analysts are calling on Abbas to assume himself the premiership and appoint a West Bank and a Gaza deputy as an interim step, until elections can take place.
Similar(59)
To prepare for what would now have to be the campaign of 1942, Hitler dismissed a number of generals and assumed himself the strategic and operational command of the armies on the Eastern Front.
All the more astonishing, as Nicholas Shakespeare's superb new novel illustrates so well, because the tensions between the two societies divided by the wall make for such a rich literary backdrop.At the age of 16, Peter Hithersay discovers that far from being the honourable English schoolboy he has always assumed himself to be, he is half-German and illegitimate.
Anyone attempting to examine stupidity, he argued, "must assume about himself that he is not stupid" -- and that is sure proof that he is.
In doing so, Anthony is assuming them himself.
That secret died with Parker -- assuming he himself knew what it was.
He assumed for himself and his issue the surname of Mountbatten.
One problem: he is not willing to give up the general manager role he has assumed for himself, and that's a problem.
As a result, in 1592 Hideyoshi, who was then without an heir, adopted Hidetsugu, in whose favour he abdicated the office of kampaku, or chancellor to the emperor, assuming for himself the title of taikō (chief councillor, retired).
And it is true, that in assuming for himself the power Scaf had to appoint a new constituent assembly should the current one writing the constitution fail to agree, the Egyptian president now has the powers of a Russian one.
And this commentator role he has assumed for himself is sort of admirable in that he writes with such confidence and conviction from a position that very few intellectual contemporaries would be able to take up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com