Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Assume a challenge & play out the roles.
Similar(59)
"While our 2001 business plan assumed a challenging financial environment, the economic situation has deteriorated more than expected".
Thus, treatment of such infections assumes a great challenge to the clinician and the clinical microbiologists as treatment options are limited to very expensive and sometimes toxic drugs.
"It's fantasy to assume a revamped Villa squad could challenge for the Championship title at such short notice.
Existing coastal management and defence approaches are not well tuned to these challenges as they assume a static situation.
Jon Kabat-Zinn writes, "They view life as a challenge... and assume an active role in [it]." They understand the serenity prayer -- they know they can change the things they control, and they choose to live in wise relationship with the things they cannot.
A White House that had assumed any challenge would fail now fears that a centerpiece of Mr. Obama's presidency may be partly or completely overturned on a theory that it gave little credence.
Implementation of the protocol for early treatment of the AIS in a large public emergency hospital assumes a series of challenges, but constitutes the main entrance to patient who are victims of acute stroke.
"This is something people seem to feel at a very gut level is wrong," says Stephen Goose, director of the arms division of Human Rights Watch, which has assumed a leading role in challenging the dehumanizing of warfare.
Nevertheless, Fang et al.'s scheme only satisfies the RCCA-security (which is a weaker variant of CCA-security assuming a harmless mauling of the challenge ciphertext is tolerated).
Round 4: Sensing the magnitude of this challenge, I assumed a more assertive tone, "I'll call the police," I shouted with a sense of urgency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com