Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Mr. Davis, the Rams' lawyer, said: "It's reasonable to assume a case like this coming at some point.
(The reported appearance of the "Queen of the Night" at Beethoven's bedside was sufficiently surprising that many biographers, Swafford included, assume a case of mistaken identity).
For simplicity, assume a case in which the integrated hazard functions for targets A and B are identical, both with distractors (H AX (t) = H XB (t)), and without (H A (t) = H B (t)).
Let's assume a case in which a site is covered by r reads in a single platform and has mismatches in x read(s) caused by sequencing error.
Although for leisure bicycling, one helmet may be used by more than one bicyclist, we assume a case of business commuting in China implying a one helmet to one bicyclist ratio.
Similar(55)
4. Experiment method: The object transport experiment was done assuming a case where during the object-tilting operation, the outrigger of the object-tilting robot is deployed.
ThingMagic has a stop-gap solution: Rather than recognizing individual tags, its prototype readers monitor which cases sit on which pallets, thus assuming a case went by when its pallet goes by.
Though the idea was initially proposed by Said et al. [31], they only assumed a case when the signal was incident from the zero direction, so that there was no need to consider the phase wrapping effects.
54 We assumed a case death rate for HIV of 100%.
Secondly, we followed Boenhoeffer et al. [ 15] and assumed a case where spore production is a saturating function of virulence.
Assuming a case of metabolic complementation between the bacteria and its host where mevalonate is a metabolite supplied by the host, a transport flux that allow the uptake of mevalonate by the cell was incorporated to the model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com