Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assuaged with" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the act of alleviating or calming a feeling or situation, often in relation to emotions or concerns.
Example: "Her fears were assuaged with the comforting words of her friend."
Alternatives: "soothed by" or "alleviated with".
Exact(13)
Here, though, investors' fears could be assuaged with more information.
Fears of appearing costumed as if for a Renaissance fair can be assuaged with the right accompaniments.
Some critics demanded more energy from his poems; this complaint was partially assuaged with the publication of Advice to a Prophet and Other Poems (1961), Walking to Sleep (1969), and The Mind Reader: New Poems (1976).
As Collier proposes, the governments of Jordan and Turkey – which also denies its 1.4 million Syrian refugees labour rights – could be further assuaged with a subsidy for each job created.
A chastened museum director, Mark Jones, duly begged his German counterparts for the Wallace letter, written in Latin, and Scotland's national honour was assuaged with a temporary inter-museum loan.
It's as if furniture makers believe the problems plaguing modern man — job insecurity, a withering 401 k), another losing season for the Pirates (my problem, anyway) — can be assuaged with a huge, ridiculously padded chair.
Similar(47)
It was that concern that Cablevision was trying to assuage with its announcements yesterday.
In recent years, the Chinese government has sought, with limited success, to assuage Tibetans with large amounts of economic development aid.
Only after Consuelo had assuaged another passion with the erotically supercharged Italian author, Gabriele d'Annunzio, did she marry Tonio on the recommendation of the Belgian writer, Maurice Maeterlinck.
Whatever grief he felt over his wife, he seemed to have assuaged it quickly, with a new house and a new wife.
If it had been more widely circulated, it is unlikely to have assuaged public concern with its rich panoply of offences carrying large fines and prison sentences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com