Suggestions(2)
Exact(1)
The neighbourhood has never been without its eccentrics, a steady assortment of which were supplied by Arlington House, one of the Rowton Houses put up in the 19th century to provide respectable working men with bed and board at a reasonable rate.
Similar(57)
It contained a striking assortment of paintings which had been lent by Mr. & Mr. John deMenil of N.Y.
The typewritten journal is among an assortment of documents which have been disclosed by historians Timothy Ryback and Florian Beierl.
Mrs. Lord has spent most of the last 25 years working, without pay until six weeks ago, at an assortment of causes which include: Community Service Society, Junior League of N.Y., N.Y.
The Allagash home is a former city courthouse, retrofitted with a wide assortment of dumbwaiters, which Elliot reluctantly shares with his sodden father, Terry (naturally).
Some broths require an assortment of meats, which are boiled in different pots so the liquid is a perfect blend of flavours.
'Festival fashion" is generally a dire label applied to a woeful assortment of tat which, were it not for Glastonbury, Coachella, Latitude et al, would never see the light of day.
"They said it might reopen after three months, and it's three months today," Mr. Yilmaz said, fingering his assortment of wares, which included cheap carpets, cartons of tea, and electronic scales.
For their fee of $19,000, the 2,500 invited guests rub cold shoulders with 1,000-plus 1,000-plusolitiCEOsleaders and an assortment of celebs which this year included Leonardo di Caprio, will.i.am, Bono and Kevin Spacey.
Painted a can't miss-bright green, and with prominent window displays on two sides, Shopbox showcases a rotating assortment of wares, which, after signing up using an on-site iPad, shoppers can purchase via text.
Composed of a carefully cooked assortment of seafood, which together released a complex broth, the stew was treated to even more flavor from a topping of well-seasoned rouille.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com