Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She would produce a whole tray of assorted treats at the weekend.
Members also enjoyed delicacies like teriyaki seaweed, sugar cane, marinated tofu, dragon eyeballs (lychee fruits) and other assorted treats from the Far East, Strahle stated in a written statement to the press.
Similar(58)
Nearby is the Souk al Bahar, an arabesque-themed shopping area where one can sample assorted date treats at the Bateel shop or dine on pan-Asian fare at Karma Kafe.
After which the British sporting year will end with the rugby league World Cup, staged in France, Ireland and, mainly, in the north of England, and likely to throw up assorted unexpected treats.
Employees and assorted dignitaries were treated to a night of the Tchaikovsky Symphony Orchestra, joined by the fiery pianist Denis Matsuev and the bass-baritone Samuel Ramey, performing works by Rachmaninoff, Bernstein and others.
They're developing a body of evidence that Mindfulness is a useful adjunct to treating assorted physical and emotional symptoms, as well as deal with the pressures of life.
In India's traditional medicinal practices, every part of the plant has been used since ancient times for prevention of various diseases or to treat assorted ailments.
In assorted cell lines treated with compounds 3, 16, 17, 23 and 24, growth inhibition protection assays were performed with adenosine and thymidine, and de novo purine biosynthesis was implicated as the targeted pathway.
This was less a matter of the series' quality than one of tone – in the way the show treated the lives, loves and assorted trials of San Francisco trio Patrick Jonathan Grofff), Agustín (Frankie J Alvarez) and Dom (Murray Bartlett) as business as usual, lacking anything revolutionary about it.
Sometimes it is a treat: the assorted pieces come together to create a great mosaic.
He gives a list of the particular novels he will treat: 14 assorted works, roughly one per decade, from Hardy and Forster to Hanif Kureishi and Zadie Smith.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com