Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "association player" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to sports, particularly in reference to a player who is part of an association or organization, such as a sports club or league.
Example: "The association player demonstrated exceptional skills during the match, contributing significantly to the team's victory."
Alternatives: "club player" or "league player".
Exact(6)
The Greater New York Bridge Association player of the year is R. Jay Becker of Manhattan.
"They definitely give us the start of the next wave," said Rodney Harmon, the director of men's tennis for the United States Tennis Association player development program.
The last National Basketball Association player to score 51 points or more in two consecutive games was Wilt Chamberlain in 1963-64.
"I think about it all the time, every day," said Patrick McEnroe, general manager of the United States Tennis Association player development program.
CINCINNATI Martin Selected As Top Player Cincinnati's Kenyon Martin, who missed the N.C.A.A. tournament with a season-ending injury, has been chosen the United States Basketball Writers Association Player of the Year.
During his first full season at the Midlands club he was nominated for the Premiership player of the season and Rugby Player's Association player of the year awards.
Similar(54)
Sealy became the second National Basketball Association player killed in a car crash this season.
They were not searching for a Women's National Basketball Association player of the week, however.
The Wildcats had no answer for Berthieu, a three-time Colonial Athletic Association player of the year.
She plans to move to her district Africa with her husband, Stan McKenzie, a former National Basketball Association player.
2005 Sheryl Swoopes, a Women's National Basketball Association player and three-time M.V.P., says that she is gay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com