Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The outlay of time and labor to validate the disease association concerning a variant of uncertain significance (VUS) within the coding portion of a gene can be daunting and cost prohibitive [3], [4].
We did not observe association concerning LV remodeling and cardiac damage assessed by serum cardiac markers.
However, they did not find a longitudinal association concerning confiding/emotional support and incident physical activity [ 18].
The only clear association concerning computer gaming and mental health outcomes was for women, where medium gaming was associated with symptoms of depression (two items).
Total AP provided good association concerning mean long-term values, but low individual sAP extremes characterise patients at low risk as well.
Pancreatic adenocarcinoma patients with enhanced HDAC-1 and −6 expression showed significantly longer survival times compared to those with low expression (p = 0.0022 and p = 0.0113, respectively), while a borderline association concerning HDAC-2 expression was noted (p = 0.0634).
Similar(54)
"[Their] decisions are only a simple manifestation of the will issued by the association concerned," the judge, Nicolas Biner, wrote.
Association of Moving Image Archivists: AMIA is a non-profit archival association concerned with the acquisition and preservation of moving image materials.
Brenda H. Fender, director of global initiatives for Worldwide ERC, an association concerned with work force mobility, said "if the family cannot adapt, the employee will likely not succeed".
The Connecticut Department of Insurance will audit Oxford Health Plans in response to a request from a local medical association concerned about the health maintenance organization's financial problems.
And last month an Austrian writers' association, concerned about the accusations, decided not promote the book at an international book fair in Frankfurt in October.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com