Your English writing platform
Discover Ludwig"associating to" is a correct and usable phrase in written English.
It means to link or connect something to something else. Example: The study found a strong correlation between regular exercise and a healthy heart, associating physical activity to improved cardiovascular health.
Exact(49)
These defects are simulated by associating to every one of the ten piezoelectric parameters of the constituents a distinct damage variable.
This is accomplished by associating to a spherical function Φ on G a matrix valued function H on the complex projective plane P2(C =G/K.
Pol δ is a four-subunit B-family polymerase that replicates the DNA lagging strand by associating to PCNA, forming a holoenzyme at the P/T junction of nascent Okazaki fragments12,13.
Of this fact, they imply new logical investigations, associating to the classical logic founded on the third excluded logic of third inclusive allowing to virtually studying the trouble from psychic real-life experiences.
We first formalize the problem by associating to each routing strategy a logical hypergraph, called a hypergraph layout, whose hyperarcs are dipaths of the physical graph, called tunnels in GMPLS terminology.
The analysis is based on a range of different strategies, from conservative to transformative, formed by associating to each architectural unit a different Intervention Category depending on the degree of achievement of the different – and sometimes conflicting – objectives of the plan.
Similar(11)
They're connected to big names associated to violence around River Rock, associated to illegal casinos in Richmond, associated to prostitution and loan sharking.
The genes associated to Med1 SEs are downloaded from dbSUPER.
LDChip showed positive immunodetections associated to different microbial groups.
He is associated to Luleå University of Technology and the Swedish Research Excellence Centre CIIR.
Lifetime smoking was associated to Vocabulary subtest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com