Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "associates with different" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing relationships, connections, or interactions between various entities or concepts.
Example: "The study examines how the organization associates with different community groups to promote its initiatives."
Alternatives: "connects with various" or "interacts with diverse".
Exact(6)
NELF associates with different gene promoter regions in correlation with the association of RNA polymerase II (Pol II) and the initial activation of gene expression during the early stages of embryogenesis.
Cdc28 associates with different cyclin proteins to govern cell cycle issues.
Since the rice genome also contains multiple UEV1 homologs (Y.Z. and W.X., data not shown), it is conceivable that rice Ubc13 associates with different Uev1s to catalyze K63-linked poly-Ub chains.
With this respect, the GIY-YIG domain resembles the HNH domain, which is rarely found as a standalone nuclease and typically associates with different domains [ 61].
However, there are some ubiquitin-conjugated substrates that the 26S proteasome is unable to degrade without additional help from p97. p97 is a homohexamer that associates with different adaptors to promote degradation of a subset of UPS targets.
A utility measure captures the relative preference or value that an individual associates with different health states, and is scored as a single index where a value of 1 denotes complete health and a value of 0 represents 'dead'dead
Similar(54)
The differing morphologies may be associated with different survival strategies.
Different species of fungi are associated with different achlorophyllous Ericaceae, a much closer association than elsewhere in the family.
These subtypes differ in prevalence between ethnic groups and are associated with different HLA alleles.
These subtypes were associated with different responses to therapy.
Each is associated with different development pathways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com