Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "associates closed down" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to convey that associates have ceased operations, but the structure is awkward and unclear.
Example: "The company announced that all associates closed down their branches due to financial difficulties."
Alternatives: "associates shut down" or "associates ceased operations."
Exact(1)
Yesterday, shares of Associates closed down $3 each at $19.50.
Similar(59)
Out of the 600 departments, 82 should not have been included in the sample since they were either closed down or associated with larger departments.
Virtually every market associated with the uninsured, "shadow" banking system had closed down.
"The protesters have basically closed down the country," said Ruth Banomyong, an associate professor at Thammasat Business School, Thammasat University, who is one of the region's leading specialists in logistics.
Everything closed down.
It closed down a year ago.
Instead, she closed down.
Businesses closed down.
Alleys get closed down.
Schools were closed down.
But few have closed down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com