Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Castanha is the main culprit, according to Ibama, which estimates he and his associates caused forest destruction valued at 540m reals (£130m) Police wiretaps and court documents seen by the Guardian reveal how the gang's shell companies hired workers to illegally occupy forest land near federal highway BR-163 in Pará.
Similar(59)
Associated causes of immunosuppression in these individuals have included untreated HIV infection, organ transplantation, systemic lupus erythematosus, cancer, and steroid use [3].
Specifically, the underestimation of dermatomyositis and polymyositis, understood as associated causes of death, has been attributed to their association with malignant neoplasms [ 39].
But no one wants to go first, and the scene in the square can begin to seem like the main event, with people handing out flyers and pamphlets for associated causes ("The Essential Truth About 9-11," "New York's First and Only Solar-Powered Film Festival").
Tim Anderson, the ICC's head of global development and an ally of the associate cause in the corridors of Dubai, argues that "given the environment we operate in and given all the good things that are also happening, I do think we're better off".
Other or associated causes of CHL and SNHL must be ruled out prior to surgery.
Based on the measured temperature data of the thermosyphon embankment, damage characteristics and possible associated causes were analysed.
In an article by Vanek and Al-Salti, a review of 393 cases revealed a mean age in the mid to late 50s, and only 5.5% of patients presented without a known associated cause [1].
Malaria was not commonly mentioned as an associated cause.
Furthermore, the main predictions are unchanged when deaths are grouped by both underlying and associated causes.
Less frequently associated causes such as congenital heart disease, obesity and diabetes can contribute towards AF.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com